Created page with " Alphabetical §: 0-9 · A · B · C · D · E · F · G · H · I · J · K · L · M · N · O · P · Q · R · S · T · U · V · W · X · Y · Z Note: Recent changes to Beijerterm can be viewed here === Welcome to the world’s largest collection of specialist Dutch/English terminology! === <big>Hi, I’m [https://michaelbeijer.co.uk/ Michael Beijer], Dutch</big><big>⇆</big><big>English technical/paten..." |
No edit summary |
||
Line 12: | Line 12: | ||
![[Click here for an explanation of the two-letter language codes used in this column!|Languages]] | ![[Click here for an explanation of the two-letter language codes used in this column!|Languages]] | ||
|- | |- | ||
|[[ | |[[BABEL: A Glossary of Computer Oriented Abbreviations and Acronyms (by Irving Kind)]] | ||
| | | | ||
| | | | ||
| | | | ||
| | |IT | ||
|en | |||
|- | |||
|Babelnet.org (v5) | |||
| | |||
| | |||
| | |||
|Multilingual term search | |||
| | |||
|- | |||
|[[Banking glossary (165 Dutch-English terms)]] | |||
|✔ | |||
| | |||
| | |||
|Banking | |||
|nl, en | |nl, en | ||
|- | |- | ||
|[[ | |[[Beijerdeas]] | ||
| | | | ||
| | | | ||
| | |Over the years, I have submitted literally hundreds of feature requests and proposed ideas to various developers of CAT tools and other software. I keep track of all of them on this page. | ||
| | |CAT tools | ||
|en | |en | ||
|- | |- | ||
|[[ | |[[BEIJER.rystb (various sources)]] | ||
|✔ | |✔ | ||
| | | | ||
| | |Very large database of old stuff from various sources. Dutch-English. | ||
| | | | ||
|nl, en | |nl, en | ||
|- | |- | ||
|[[ | |[[De Kluijver: Begrippenlijst]] | ||
| | |||
| | |||
|<nowiki>https://dekluijver.nl/begrippenlijst/</nowiki> | |||
|Law | |||
|nl | |||
|- | |||
|[[Begrippenlijst (dpggrow.nl)]] | |||
|✔ | |✔ | ||
| | | | ||
| | | | ||
| | |IT | ||
|nl, en | |nl, en | ||
|- | |- | ||
| | |BegrippenXL.nl (interesting site with large number of glossaries/thesauruses, powered by ‘Skosmos’, a web based open source ontology browser) | ||
| | |||
| | |||
| | |||
|Multilingual term search | |||
| | |||
|- | |||
|[[Belastingdienst - Engelse termenlijst]] | |||
|✔ | |||
| | | | ||
| | | | ||
| | |[[:Category:Tax|Tax]] | ||
|nl, en | |||
|- | |||
|[[Betonlexicon.nl (Van aanmaakwater tot zwavelzuuraantasting)]] | |||
|✔ | |||
| | | | ||
|(glossary of Dutch cement related terms, often with English translations of the headword) | |||
|Cement | |||
|nl, en | |nl, en | ||
|- | |- | ||
| | |Beyond the Dictionary in Dutch: A Guide to Correct Word Usage for the English-Speaking Student (Bruce C. Donaldson) | ||
| | | | ||
| | | | ||
| | | | ||
| | | | ||
| | |en | ||
|- | |- | ||
|[[ | |[[Bibliografie van lijsten met Nederlandstalige vakterminologie (Voorzetten 18)(L. van de Poll, 1988)]] | ||
| | |||
| | |||
|Archived at: [[archives/Bibliografie-van-lijsten-met-Nederlandstalige-vakterminologie-Voorzetten-18.pdf|https://beijerterm.com/archives/Bibliografie-van-lijsten-met-Nederlandstalige-vakterminologie-Voorzetten-18.pdf]] | |||
| | |||
| | |||
|- | |||
|[[Bicycle Dictionary (Dutch-English) by Edwin Seldenthuis]] | |||
|✔ | |✔ | ||
| | | | ||
| | | | ||
| | |Bicycles | ||
| | |nl, en | ||
|- | |||
|Binnenvaarttaal, ‘De Binnenvaart Encyclopedie op internet’ (www.debinnenvaart.nl/) | |||
| | |||
| | |||
|Binnenvaarttaal, 'De Binnenvaart Encyclopedie op internet', is een omvangrijke verzameling van scheepstermen (ca.20.000) uit de Nederlandse beroeps-binnenvaart, aangevuld met een groot aantal afbeeldingen (ca. 23.000) en enkele teksten. Ondanks alle tijd, die er aan dit werk besteed is, zijn er nog steeds vele hiaten. De site wordt echter steeds bijgewerkt en aangevuld. | |||
| | |||
|nl | |||
|- | |- | ||
|[[ | |[[bis, ter, quarter, etc.]] | ||
|✔ | |✔ | ||
| | | | ||
|How to translate ‘artikel 3 bis’, ‘artikel 4 quater’, etc. into English. | |||
|Latin | |||
|nl, en, lt | |||
|- | |||
|Boegineesch-Hollandsch woordenboek (B. F. Matthes) | |||
| | | | ||
| | | | ||
|nl, en | | | ||
| | |||
|nl | |||
|- | |||
|Boekwinkeltjes.nl ‘koop en verkoop van tweedehands boeken’ | |||
| | |||
| | |||
|Best place I’ve ever found to track down hard to find second-hand dictionaries. | |||
|Bookshops | |||
| | |||
|- | |||
|BouwConcepten / Construction Concepts (<nowiki>https://constructionconcepts.nl/</nowiki>) | |||
| | |||
| | |||
| | |||
|Construction | |||
| | |||
|- | |||
|[[Bouwkundige termen Nederlands-Engels-Frans-Duits (Buildinginfrance.com)]] | |||
| | |||
| | |||
|(Approx. 560 construction related terms in Dutch, English, French and German) | |||
|Construction | |||
|nl, en, de, fr | |||
|- | |- | ||
!'''Title''' | !'''Title''' |
Revision as of 14:51, 21 November 2024
Alphabetical §: 0-9 · A · B · C · D · E · F · G · H · I · J · K · L · M · N · O · P · Q · R · S · T · U · V · W · X · Y · Z Note: Recent changes to Beijerterm can be viewed here
Welcome to the world’s largest collection of specialist Dutch/English terminology!
Hi, I’m Michael Beijer, Dutch⇆English technical/patent translator & terminologist with 30 years of professional experience. Correct and consistent terminology is critical in translation, which is why I maintain an extensive database of specialist terminology. This website presents a large selection from my carefully maintained terminology archives in a systematic and easily searchable format.
Title | On Beijerterm | On my bookshelf | Notes | Categories | Languages |
---|---|---|---|---|---|
BABEL: A Glossary of Computer Oriented Abbreviations and Acronyms (by Irving Kind) | IT | en | |||
Babelnet.org (v5) | Multilingual term search | ||||
Banking glossary (165 Dutch-English terms) | ✔ | Banking | nl, en | ||
Beijerdeas | Over the years, I have submitted literally hundreds of feature requests and proposed ideas to various developers of CAT tools and other software. I keep track of all of them on this page. | CAT tools | en | ||
BEIJER.rystb (various sources) | ✔ | Very large database of old stuff from various sources. Dutch-English. | nl, en | ||
De Kluijver: Begrippenlijst | https://dekluijver.nl/begrippenlijst/ | Law | nl | ||
Begrippenlijst (dpggrow.nl) | ✔ | IT | nl, en | ||
BegrippenXL.nl (interesting site with large number of glossaries/thesauruses, powered by ‘Skosmos’, a web based open source ontology browser) | Multilingual term search | ||||
Belastingdienst - Engelse termenlijst | ✔ | Tax | nl, en | ||
Betonlexicon.nl (Van aanmaakwater tot zwavelzuuraantasting) | ✔ | (glossary of Dutch cement related terms, often with English translations of the headword) | Cement | nl, en | |
Beyond the Dictionary in Dutch: A Guide to Correct Word Usage for the English-Speaking Student (Bruce C. Donaldson) | en | ||||
Bibliografie van lijsten met Nederlandstalige vakterminologie (Voorzetten 18)(L. van de Poll, 1988) | Archived at: https://beijerterm.com/archives/Bibliografie-van-lijsten-met-Nederlandstalige-vakterminologie-Voorzetten-18.pdf | ||||
Bicycle Dictionary (Dutch-English) by Edwin Seldenthuis | ✔ | Bicycles | nl, en | ||
Binnenvaarttaal, ‘De Binnenvaart Encyclopedie op internet’ (www.debinnenvaart.nl/) | Binnenvaarttaal, 'De Binnenvaart Encyclopedie op internet', is een omvangrijke verzameling van scheepstermen (ca.20.000) uit de Nederlandse beroeps-binnenvaart, aangevuld met een groot aantal afbeeldingen (ca. 23.000) en enkele teksten. Ondanks alle tijd, die er aan dit werk besteed is, zijn er nog steeds vele hiaten. De site wordt echter steeds bijgewerkt en aangevuld. | nl | |||
bis, ter, quarter, etc. | ✔ | How to translate ‘artikel 3 bis’, ‘artikel 4 quater’, etc. into English. | Latin | nl, en, lt | |
Boegineesch-Hollandsch woordenboek (B. F. Matthes) | nl | ||||
Boekwinkeltjes.nl ‘koop en verkoop van tweedehands boeken’ | Best place I’ve ever found to track down hard to find second-hand dictionaries. | Bookshops | |||
BouwConcepten / Construction Concepts (https://constructionconcepts.nl/) | Construction | ||||
Bouwkundige termen Nederlands-Engels-Frans-Duits (Buildinginfrance.com) | (Approx. 560 construction related terms in Dutch, English, French and German) | Construction | nl, en, de, fr | ||
Title | On Beijerterm | On my bookshelf | Notes | Categories | Languages |