Next to come in this Help
Next to come
- Resolving Crazy Bindestriche (AKA Binda-Stricha)
- Organising your files per client or per file type?
- Creating glossaries by means of the F/R regular expressions checkbox
- Translating specific values in XML files
- Enriching TMs by F/R brand names to generate extra TUs
- Comments in third-party XLIFFs: using a new separate TMX for Terms where instead of a target term you would keep your comment
- http://cafetran.wikidot.com/cleaning-tmx-files-doing-maintenance-tasks
- Numberz: how does CafeTran treat/handle them? Edit > Options > AA, format numbers & F2 pop up menu and non-translatables etc.