mNo edit summary
 
No edit summary
 
(14 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
__NOEDITSECTION__
__NOEDITSECTION__
== My go-to apps ==
== My go-to apps (2024-10-19) ==
[[File:Lichtenberg_figure_in_block_of_Plexiglas.jpg|thumb]]
[[File:Lichtenberg_figure_in_block_of_Plexiglas.jpg|thumb]]
* '''Backup (online)''': Google Drive
* '''Backup (online)''': Backblaze
* '''Backup (local)''': Macrium Reflect
* '''Backup (local)''': Macrium Reflect
* '''Browser''': Chrome
* '''Browser''': Chrome
* '''Clipboard manager''': [https://github.com/hi5/CL3 CL3] (also great: [http://www.joejoesoft.com/vcms/97/ ArsClip])
* '''Clipboard manager''': [http://www.joejoesoft.com/vcms/97/ ArsClip])(also great: [https://github.com/hi5/CL3 CL3])
* '''CSV editor''': [https://www.ronsplace.eu/products/ronseditor Rons CSV Editor]
* '''CSV editor''': [https://www.ronsplace.eu/products/ronsdataedit Rons Data Edit]
* '''Desktop search tool''': [https://copernic.com/en/ Copernic Desktop Search] (previous favourite: [https://www.dtsearch.com/ dtSearch])
* '''Ctrl+Alt+Delete''': [https://www.systeminformer.com/ System Informer] (formerly called ‘Process Hacker’)
* '''Dictation''': Dragon Professional 16, [https://www.techradar.com/how-to/how-to-use-voice-access-to-control-windows-11 Voice Access] (Win 11), [http://www.voicemacro.net/ VoiceMacro]
* '''Desktop search tool''': [https://www.dtsearch.com/ dtSearch]
* '''Dictation''': [[Talon (voice command and dictation software)|Talon]], <s>Dragon Professional 16</s>, <s>[https://www.techradar.com/how-to/how-to-use-voice-access-to-control-windows-11 Voice Access] (Win 11)</s>, [http://www.voicemacro.net/ <s>VoiceMacro</s>]
* '''Email''': Gmail
* '''Email''': Gmail
* '''Eye strain reducing software''': [https://justgetflux.com/ f.lux]
* '''File manager''': [https://www.xyplorer.com/ XYplorer] (dual-pane file manager)
* '''File manager''': [https://www.gpsoft.com.au/ Directory Opus]
* '''Invoicing''': [https://lsp.expert/ LSP.expert]
* '''Invoicing''': [https://lsp.expert/ LSP.expert]
* '''CAT tool''': [https://www.trados.com/products/trados-studio/ Trados Studio], [https://www.memoq.com/ memoQ] (my current favourite), [https://www.cafetran.com/ CafeTran]
* '''CAT tool''': [https://www.cafetran.com/ CafeTran] (my current favourite), [https://www.trados.com/products/trados-studio/ Trados Studio], [https://www.memoq.com/ memoQ]
* '''Machine translation''': Google Translate, DeepL<ref>See my recent post on Proz.com about DeepL’s '''appalling customer service''' and how they have now banned me from getting their DeepL Pro subscription: '''‘[https://www.proz.com/forum/translator_resources/361226-wow_i_am_no_longer_allowed_to_get_a_subscription_to_deepl_%E2%80%98due_to_internal_policies%E2%80%99.html Wow, I am no longer allowed to get a subscription to DeepL (‘due to internal policies’)!]’'''</ref>, Amazon Translate, Microsoft Transltor, [https://www.modernmt.com/ ModernMT]
* '''Machine translation''': Google Translate, DeepL<ref>See my recent post on Proz.com about DeepL’s '''appalling customer service''' and how they have now banned me from getting their DeepL Pro subscription: '''‘[https://www.proz.com/forum/translator_resources/361226-wow_i_am_no_longer_allowed_to_get_a_subscription_to_deepl_%E2%80%98due_to_internal_policies%E2%80%99.html Wow, I am no longer allowed to get a subscription to DeepL (‘due to internal policies’)!]’'''</ref>, Amazon Translate, Microsoft Translator, [https://www.modernmt.com/ ModernMT], various LLMs
* '''Note-taking''': [https://www.nuclino.com/ Nuclino] (minimalist wiki)
* '''Note-taking''': [https://www.nuclino.com/ Nuclino]
* '''Scripting and automation''': [https://www.autohotkey.com/ AutoHotkey]
* '''Scripting and automation''': [https://www.autohotkey.com/ AutoHotkey]
* '''Terminology''': 1. [https://copernic.com/en/ Copernic Desktop Search], 2. [[mediawikiwiki:MediaWiki|MediaWiki]] (Termhotel.com), 3. [https://terminotix.com/index.asp?content=item&item=12&lang=en LogiTerm], 4. [https://www.xbench.net/ Xbench]
* '''Terminology''': 1. [[mediawikiwiki:MediaWiki|MediaWiki]] (Beijerterm.com), 2. [https://terminotix.com/index.asp?content=item&item=12&lang=en LogiTerm], 3. [https://www.xbench.net/ Xbench]
* '''Text editor''': [https://www.emeditor.com/ EmEditor]
* '''Text editor''': [https://www.emeditor.com/ EmEditor]
* '''Text expander''': [https://www.autohotkey.com/ AutoHotkey]
* '''Text expander''': [https://www.autohotkey.com/ AutoHotkey]
*'''Automated app/time tracking''': [https://www.manictime.com/ ManicTime]<ref>'''ManicTime''': Perhaps not the most beautiful program but I always end up coming back to it since it does the job and the interface is actually quite clever. Competing solutions almost always have way too many bells and whistles, especially all kinds of crap involving bigger teams, etc.</ref>
*'''Automated app/time tracking''': [https://www.rescuetime.com/ RescueTime]
* '''Voice commands''': [http://www.voicemacro.net/ VoiceMacro]
* '''Voice commands''': [https://talonvoice.com/ Talon Voice]
* '''Websites''': [[mediawikiwiki:MediaWiki|MediaWiki]]-powered wiki
* '''Websites''': [[mediawikiwiki:MediaWiki|MediaWiki]]-powered wiki
* '''Website downloading tool''': [https://www.cyotek.com/cyotek-webcopy Cyotek WebCopy], [https://www.httrack.com/ HTTrack]  
* '''Website downloading tool''': [https://www.cyotek.com/cyotek-webcopy Cyotek WebCopy], [https://www.httrack.com/ HTTrack]  
* '''Windows tags''': [https://github.com/Dijji/FileMeta FileMeta] (allows you to add/edit tags/keywords to '''any''' file on your Windows computer, like with WinXP)
== Categories ==
== Categories ==
* [[Abbreviation management and search]]
* [[Abbreviation management and search]]
Line 57: Line 56:
| style="width: 2%"| [[File:CafeTran-brown.png]]
| style="width: 2%"| [[File:CafeTran-brown.png]]
| style="width: 40%"| '''Old CafeTran wiki'''
| style="width: 40%"| '''Old CafeTran wiki'''
Several years ago, Hans Lenting and I tried to create the ultimate CafeTran manual/resource (using the wikidot.com platform). ‘CafeTran Help’, was basically a volunteer-based project, with around three/four volunteers. After a few years, we gave up. Even though a lot of it is now outdated, it still contains a lot of useful information. The last version of our work is archived at [https://termhotel.com/archives/cafetran/cafetran.wikidot.com/ '''Old CafeTran wiki'''].
Several years ago, Hans Lenting and I tried to create the ultimate CafeTran manual/resource (using the wikidot.com platform). ‘CafeTran Help’, was basically a volunteer-based project, with around three/four volunteers. After a few years, we gave up. Even though a lot of it is now outdated, it still contains a lot of useful information. The last version of our work is archived at [https://beijerterm.com/archives/cafetran/cafetran.wikidot.com/ '''Old CafeTran wiki'''].


I currently recommend Jean Dimitriadis’ amazing ‘[https://github.com/idimitriadis0/TheCafeTranFiles TheCafeTranFiles]’. As well as the official resources: [https://cafetran.freshdesk.com/support/home CafeTran Knowledge Base], and the [https://cafetran.freshdesk.com/support/discussions Official CafeTran forum].
I currently recommend Jean Dimitriadis’ amazing ‘[https://github.com/idimitriadis0/TheCafeTranFiles TheCafeTranFiles]’. As well as the official resources: [https://cafetran.freshdesk.com/support/home CafeTran Knowledge Base], and the [https://cafetran.freshdesk.com/support/discussions Official CafeTran forum].
Line 67: Line 66:
== Little tools every translator should have ==
== Little tools every translator should have ==
* [[TransTools and TransTools+]] and/or [[CodeZapper (by David Turner)]]
* [[TransTools and TransTools+]] and/or [[CodeZapper (by David Turner)]]
==References==
===References===
<references />  
<References />  
{{Back to the top}}  
{{Back to the top}}  
[[Category:Software]]
[[Category:Software]]

Latest revision as of 15:49, 19 October 2024

My go-to apps (2024-10-19)

Categories

Old CafeTran wiki

File:CafeTran-brown.png Old CafeTran wiki

Several years ago, Hans Lenting and I tried to create the ultimate CafeTran manual/resource (using the wikidot.com platform). ‘CafeTran Help’, was basically a volunteer-based project, with around three/four volunteers. After a few years, we gave up. Even though a lot of it is now outdated, it still contains a lot of useful information. The last version of our work is archived at Old CafeTran wiki.

I currently recommend Jean Dimitriadis’ amazing ‘TheCafeTranFiles’. As well as the official resources: CafeTran Knowledge Base, and the Official CafeTran forum.

Other people’s lists

Little tools every translator should have

References

  1. See my recent post on Proz.com about DeepL’s appalling customer service and how they have now banned me from getting their DeepL Pro subscription: Wow, I am no longer allowed to get a subscription to DeepL (‘due to internal policies’)!