m Text replacement - "Category:Resources" to "Category:Glossaries" |
m Text replacement - "== English ==" to "=== English ===" |
||
Line 3: | Line 3: | ||
== Dutch == | == Dutch == | ||
* valoriseren | * valoriseren | ||
== English == | === English === | ||
* exploit | * exploit | ||
=== Notes === | === Notes === |
Revision as of 11:53, 18 March 2024
Please note: The pages in the ‘Terms’ category contain my own research while translating. I basically use this wiki as a notepad and memory aid, so a lot of the content will be quickly written and potentially far from perfect. If you find anything glaringly incorrect, feel free to drop me a line @ michael@beijer.uk!
Dutch
- valoriseren
English
- exploit
Notes
The (often Belgian) Dutch term, ‘valoriseren’ is synonymous with ‘ten nutte maken, te gelde maken = uitbuiten’, and can best be translated as ‘exploit’.