procesmateriaal: Difference between revisions

From Beijerterm
Created page with "=== Dutch === * procesmateriaal = === English === * procedural material(s) (legal) * litigation materials (legal) * trial materials (legal) * intermediate material (Material that forms its final material properties only during the manufacturing, Wikidata) Category:Terms {{Back to the top}}"
 
No edit summary
Line 2: Line 2:
* procesmateriaal =
* procesmateriaal =
=== English ===
=== English ===
* procedural material(s) (legal)
* '''Legal context:'''
* litigation materials (legal)
** procedural material(s)
* trial materials (legal)
** litigation material(s)
* intermediate material (Material that forms its final material properties only during the manufacturing, Wikidata)
** trial material(s)
* '''Technical context:'''
** intermediate material (''Material that forms its final material properties only during the manufacturing'', Wikidata)




[[Category:Terms]]
[[Category:Terms]]
{{Back to the top}}
{{Back to the top}}
=== Legal context ===
"De activiteiten die rechters ondernemen om aan het gebrek aan deskundigheid van de burger tegemoet te komen, liggen vooral op het gebied van informatieverschaffing aan de burger over hun processuele verplichtingen en, in het kader van de nieuwe zaaksbehandeling, het wijzen op onvolkomenheden in het aangeleverde '''procesmateriaal'''."
"In this in-person course you will not only be given the legal and '''procedural material''' to deal with farming cases but you will also be taken through practical examples to show you how to deal with them in practice."
"A trial notebook is a system for organizing '''trial materials''', legal and factual, to assist you in establishing your case."

Revision as of 10:41, 22 January 2024

Dutch

  • procesmateriaal =

English

  • Legal context:
    • procedural material(s)
    • litigation material(s)
    • trial material(s)
  • Technical context:
    • intermediate material (Material that forms its final material properties only during the manufacturing, Wikidata)

Legal context

"De activiteiten die rechters ondernemen om aan het gebrek aan deskundigheid van de burger tegemoet te komen, liggen vooral op het gebied van informatieverschaffing aan de burger over hun processuele verplichtingen en, in het kader van de nieuwe zaaksbehandeling, het wijzen op onvolkomenheden in het aangeleverde procesmateriaal."

"In this in-person course you will not only be given the legal and procedural material to deal with farming cases but you will also be taken through practical examples to show you how to deal with them in practice."

"A trial notebook is a system for organizing trial materials, legal and factual, to assist you in establishing your case."