content (Dutch): Difference between revisions

From Beijerterm
mNo edit summary
 
m Text replacement - "== English ==" to "=== English ==="
Tag: Manual revert
 
(10 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 2: Line 2:
* content: ‘in­houd, m.n. ge­heel van tek­sten, af­beel­din­gen enz. ge­zien als ver­han­del­baar ob­ject in de uitgeverijwereld en me­dia, of mbt. in­ter­net’ (Van Dale)
* content: ‘in­houd, m.n. ge­heel van tek­sten, af­beel­din­gen enz. ge­zien als ver­han­del­baar ob­ject in de uitgeverijwereld en me­dia, of mbt. in­ter­net’ (Van Dale)


== Dutch ==
==== Dutch ====


* content
* content


== English ==
==== English ====


* content
* content


== Examples ==
=== Examples ===
* ge­cu­reer­de '''con­tent''': door bv. een re­dac­teur ver­za­mel­de be­rich­ten en in­for­ma­tie
* ge­cu­reer­de '''con­tent''': door bv. een re­dac­teur ver­za­mel­de be­rich­ten en in­for­ma­tie


[[Category:C]]
 
[[Category:Terms]]
[[Category:Terms]]
{{Back to the top}}
{{Back to the top}}

Latest revision as of 13:57, 18 March 2024

Definition

  • content: ‘in­houd, m.n. ge­heel van tek­sten, af­beel­din­gen enz. ge­zien als ver­han­del­baar ob­ject in de uitgeverijwereld en me­dia, of mbt. in­ter­net’ (Van Dale)

Dutch

  • content

English

  • content

Examples

  • ge­cu­reer­de con­tent: door bv. een re­dac­teur ver­za­mel­de be­rich­ten en in­for­ma­tie