m Text replacement - " '''Please note''': The pages in the ‘Terms’ category contain my own research while translating. I basically use this wiki as a notepad and memory aid, so a lot of the content will be quickly written and potentially far from perfect. If you find anything glaringly incorrect feel free to drop me a line @ michael@beijer.uk!" to "" |
m 1 revision imported |
||
(No difference)
|
Latest revision as of 09:15, 29 October 2023
Dutch: materieel recht English: substantive law Spanish: derecho sustantivo French: le droit matériel Spanish: ley sustantiva Dutch: materiële wet (https://www.proz.com/kudoz/spanish-to-dutch/law-contracts/2033123-ley-sustantiva.html)
- materiële vereisten
- material requirements (e.g. in the context of manufacturing processes)
- substantive requirements (e.g. ‘the substantive requirements of patent applications’: https://www.epo.org/law-practice/legal-texts/html/guidelinespct/e/g.htm)